mar מַר ‘горький’ (иврит)
Этимология?:
из mārar מָרַר ‘быть горьким’
Корни:
מרר
mar прил, м
1. горький; перен. язвительный, жестокий;
2. горечь; перен. огорчение, скорбь.
Этимология?:
из mārar מָרַר ‘быть горьким’
Корни:
מרר
mar прил, м
1. горький; перен. язвительный, жестокий;
2. горечь; перен. огорчение, скорбь.
Вхождения в библейском тексте: Бытие 27:34 Исход 15:23 Числа 5:19, 5:27, 5:23, 5:18, 5:24 Судьи 18:25 Самуила I 15:32, 22:2, 1:10 Самуила II 17:8, 2:26 Исайя 5:20, 38:17, 38:15, 33:7 Иеремия 2:19, 4:18 Ехезкиэль 27:31, 27:30, 3:14 Амос 8:10 Аввакум 1:6 Софония 1:14 Псалмы 64:4 Притчи 31:6, 5:4, 27:7, 14:10 Иов 3:20, 21:25, 7:11, 10:1 Плач Иеремии 1:4 Соборник 7:26 Эсфирь 4:1