4859

maššāʾā מַשָּׁאָה ‘долг’ (иврит)

Этимология?: форма женского рода от maššāʾ מַשָּׁא ‘лихва’
Корни: משׁא

maššāʾā с, ж
долг.

Вхождения в библейском тексте: Второзаконие 24:10 Притчи 22:26

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.