4886

māšaḥ מָשַׁח ‘возливать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

māšaḥ гл
A(qal): возливать (елей), помазать (елеем).
B(ni): быть помазанным.
 LXX: χρίω.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 31:13 Исход 40:15, 30:26, 28:41, 30:30, 40:13, 40:9, 29:2, 29:7, 29:36, 40:10, 40:11 Левитский кодекс 16:32, 6:13, 8:12, 7:12, 7:36, 8:10, 8:11, 2:4 Числа 3:3, 7:88, 35:25, 7:1, 7:10, 7:84, 6:15 Судьи 9:15, 9:8 Самуила I 16:12, 16:13, 9:16, 15:1, 16:3, 15:17, 10:1 Самуила II 19:11, 2:7, 2:4, 3:39, 12:7, 5:3, 5:17 Царей I 5:15, 19:16, 1:39, 19:15, 1:34, 1:45 Царей II 23:30, 9:3, 9:6, 9:12, 11:12 Исайя 61:1, 21:5 Иеремия 22:14 Амос 6:6 Псалмы 45:8, 89:21 Даниил 9:24 Летопись I 29:22, 11:3, 14:8 Летопись II 22:7, 23:11

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.