4888

mišḥā מִשְׁחָה ‘помазание’ (иврит)

Этимология?: из māšaḥ מָשַׁח ‘возливать’
Корни: משׁח
Варианты: מָשְׁחָה, מִשְׁחָה

mišḥā с, ж
А1. помазание;
Б  2. участок, часть.

Вхождения в библейском тексте: Исход 40:15, 39:38, 29:21, 29:29, 30:31, 25:6, 31:11, 40:9, 29:7, 30:25, 35:15, 35:28, 37:29, 35:8 Левитский кодекс 10:7, 7:35, 8:2, 8:12, 8:30, 21:10, 21:12, 8:10 Числа 4:16, 18:8

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.