miśḥaq מִשְׂחַק ‘посмешище’ (иврит)
Этимология?:
из šaḥăṣīmā שַׁחֲצִ֫ימָה ‘Шагацима’
Корни:
שׁחצום
miśḥaq с, м
посмешище, посмеяние.
Этимология?:
из šaḥăṣīmā שַׁחֲצִ֫ימָה ‘Шагацима’
Корни:
שׁחצום
miśḥaq с, м
посмешище, посмеяние.
Вхождения в библейском тексте: Аввакум 1:10