4971

matxōnet מַתְכֹ֫נֶת ‘мера’ (иврит)

Этимология?: из tāxan תָּכַן ‘взвешивающий’ в смысле, перенесенном из измерение
Корни: תכן

matxōnet с, ж
мера, пропорция, урочное число.

Вхождения в библейском тексте: Исход 30:32, 5:8, 30:37 Ехезкиэль 45:11 Летопись II 24:13

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.