ʾal tašḥēt אַל תַּשְׁחֵת ‘не погуби’ (иврит)
Этимология?:
из ʾal אַל ‘не’ и šāḥat שָׁחַת ‘быть испорченным’
Корни:
אל
שׁחת
ʾal tašḥēt с, м
не погуби.
Этимология?:
из ʾal אַל ‘не’ и šāḥat שָׁחַת ‘быть испорченным’
Корни:
אל
שׁחת
ʾal tašḥēt с, м
не погуби.