5193

nāṭaʿ נָטַע ‘насаждать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

nāṭaʿ гл
A(qal): 1. насаждать; перен. устраивать, создавать;
 2. вбивать (гвоздь).
B(ni): быть посаженным.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 2:8, 9:20, 21:33 Исход 15:17 Левитский кодекс 19:23 Числа 24:6 Второзаконие 28:39, 20:6, 28:30, 6:11, 16:21 Иисус Навин 24:13 Самуила II 7:10 Царей II 19:29 Исайя 37:30, 65:22, 65:21, 17:10, 44:14, 51:16, 40:24, 5:2 Иеремия 1:10, 31:28, 35:7, 2:21, 29:5, 29:28, 42:10, 45:4, 32:41, 24:6, 11:17, 12:2, 18:9, 31:5 Ехезкиэль 28:26, 36:36 Амос 9:15, 9:14, 5:11 Софония 1:13 Псалмы 94:9, 80:16, 104:16, 44:3, 80:9, 107:37 Притчи 31:16 Соборник 12:11, 2:4, 2:5, 3:2 Даниил 11:45 Летопись I 17:9

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.