5204

נִי ‘оплакивание’ (иврит)

Этимология?: сомнительное слово видимо, из nāhā נָהָה ‘оплакивать’
Корни: נהה

с, м
оплакивание, плач, сетование.

Вхождения в библейском тексте: Ехезкиэль 27:32

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.