530

ʾĕmūnā אֱמוּנָה ‘верность’ (иврит)

Этимология?: форма женского рода от ʾēmun אֵמֻן ‘верность’
Корни: אמון

ʾĕmūnā с, ж
А1. верность, надёжность;
Б
2. непоколебимость, стойкость;  
3. честность, правдивость;
 син. אָמן‎, אֱמת‎, יֹשֶׂר‎, מִשְׁפָּט‎, צֶדֶק‎, צִדְקָה‎ (арам.), צְדָקָה‎;
В
4. безопасность;  5. доверие;
 LXX: ἀλήΘεια, πίστις.

Вхождения в библейском тексте: Исход 17:12 Второзаконие 32:4 Самуила I 26:23 Царей II 22:7, 12:16 Исайя 59:4, 33:6, 11:5, 25:1 Иеремия 7:28, 5:1, 9:2, 5:3 Осия 2:22 Аввакум 2:4 Псалмы 88:12, 89:50, 143:1, 89:9, 98:3, 33:4, 36:6, 37:3, 40:11, 89:2, 89:3, 89:6, 89:25, 89:34, 92:3, 96:13, 100:5, 119:30, 119:75, 119:86, 119:90, 119:138 Притчи 28:20, 12:17, 12:22 Плач Иеремии 3:23 Летопись I 9:26, 9:22, 9:31 Летопись II 31:12, 31:15, 19:9, 31:18, 34:12

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.