5503

sāḥar סָחַר ‘торговать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

sāḥar гл
A(qal): 1. торговать, обменивать, промышлять; прич. купец, торговец;
 2. проходить, бродить.
C(pi): сильно биться (о сердце).

Вхождения в библейском тексте: Бытие 23:16, 42:34, 34:10, 34:21, 37:28 Царей I 10:28 Исайя 23:2, 47:15, 23:8 Иеремия 14:18 Ехезкиэль 27:21, 27:36, 38:13, 27:16, 27:12, 27:18 Псалмы 38:11 Притчи 31:14 Летопись II 9:14, 1:16

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.