ʿāwā עָוָה ‘поступать плохо’ (иврит)
Этимология?:
первичный корень
Варианты: עָוָה, עָוָה
ʿāwā гл
A(qal): поступать плохо, поступать превратно или нечестиво.
B(ni): быть превратным или негодным; быть согнутым, скрючиться, корчиться;
перен. быть встревоженным или удручённым.
C(pi): извращать.
E(hi): 1. извращать; 2. поступать плохо.
Син. אשׂם, בּגד, חטא, מעל, עבר, פּשׂע, רעע, רשׂע, שׂגה.