6215

ʿēśāw עֵשָׂו ‘Исав’ (иврит)

Этимология?: видимо, пассивное причастие ʿāśā עָשָׂה ‘делать’ в первоначальном смысле умение обращаться
Корни: עשׂה

ʿēśāw и собст м лиц
Исав.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 27:6, 27:19, 27:22, 27:30, 27:32, 27:34, 27:38, 27:41, 28:8, 36:9, 36:43, 28:9, 32:5, 32:19, 33:15, 25:30, 32:4, 36:1, 36:8, 36:17, 36:19, 25:25, 25:28, 25:27, 36:2, 36:5, 36:14, 36:18, 36:15, 25:26, 27:11, 27:23, 27:37, 27:42, 28:5, 32:7, 32:12, 32:14, 32:18, 33:9, 35:1, 36:6, 32:9, 32:20, 26:34, 33:1, 25:34, 27:1, 27:5, 27:21, 35:29, 36:10, 36:12, 36:13, 36:40, 36:4, 25:32, 27:24, 28:6, 27:15, 25:29, 33:4, 33:16 Второзаконие 2:4, 2:8, 2:5, 2:29, 2:12, 2:22 Иисус Навин 24:4 Иеремия 49:10, 49:8 Овадья 1:8, 1:6, 1:9, 1:18, 1:19, 1:21 Малахия 1:2, 1:3 Летопись I 1:34, 1:35

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.