6561

pāraq פָּרַק ‘свергать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

pāraq гл
A(qal): 1. свергать, рвать, терзать;  2. избавлять. C(pi): 1. срывать, отрывать, снимать;  2. разрывать, раздирать, отрывать. G(hith): быть оторванным или отломанным; срывать, отрывать, снимать.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 27:40 Исход 32:2, 32:3, 32:24 Царей I 19:11 Ехезкиэль 19:12 Захария 11:16 Псалмы 7:3, 136:24 Плач Иеремии 5:8

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.