6571

pārāš פָּרָשׁ ‘всадник’ (иврит)

Этимология?: из pāraš פָּרַשׁ ‘быть объяснённым’
Корни: פרשׁ
Варианты: פָּרָשׁ, פָּרָשׁ

pārāš с, м
А1. всадник;
Б  2. конь.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 50:9 Исход 14:28, 14:9, 14:17, 14:23, 14:26, 14:18, 15:19 Иисус Навин 24:6 Самуила I 13:5, 8:11 Самуила II 8:4, 10:18, 1:6 Царей I 1:5, 9:22, 20:20, 5:6, 10:26, 9:19 Царей II 2:12, 13:14, 13:7, 18:24 Исайя 36:9, 22:6, 28:28, 21:9, 31:1, 21:7, 22:7 Иеремия 4:29, 46:4 Ехезкиэль 26:10, 26:7, 23:12, 38:4, 23:6, 27:14 Осия 1:7 Йоиль 2:4 Наум 3:3 Аввакум 1:8 Даниил 11:40 Ездра 8:22 Неемия 2:9 Летопись I 18:4, 19:6 Летопись II 12:3, 1:14, 9:25, 8:9, 8:6, 16:8

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.