6643

ṣᵊvī צְבִי ‘великолепие’ (иврит)

Этимология?: из ṣāvā צָבָה ‘выступать’ в смысле известность
Корни: צבה
Варианты: צְבִי, צְבִי

ṣᵊvī с, м
А1. великолепие, краса, слава;
Б  2. газель, серна.

Вхождения в библейском тексте: Второзаконие 12:15, 12:22, 14:5, 15:22 Самуила II 2:18, 1:19 Царей I 5:3 Исайя 24:16, 13:14, 13:19, 28:1, 4:2, 23:9, 28:4, 28:5 Иеремия 3:19 Ехезкиэль 20:6, 20:15, 26:20, 25:9, 7:20 Притчи 6:5 Cладчайшая песнь 2:7, 3:5, 2:9, 2:17, 8:14 Даниил 11:41, 11:45, 8:9, 11:16 Летопись I 12:9

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.