6720

ṣēdā צֵידָה ‘запасы’ (иврит)

Этимология?: форма женского рода от ṣayid צַ֫יִד ‘охота’
Корни: ציד

ṣēdā с, ж
запасы, продовольствие, пища, дичь.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 42:25, 45:21, 27:3 Исход 12:39 Иисус Навин 9:11, 1:11, 9:5 Судьи 7:8, 20:10 Самуила I 22:10 Псалмы 78:25

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.