6735

ṣīr צִיר ‘боль’ (иврит)

Этимология?: из ṣūr צוּר ‘связывать’
Корни: צור
Варианты: צִיר, צִיר

ṣīr с, м
А1. боль, муки, судорога, конвульсии (как у рождающей женщины);
Б
2. посланник, посол;
В
3. стержни (на которые вешают двери).

Вхождения в библейском тексте: Самуила I 4:19 Исайя 13:8, 21:3, 18:2, 57:9 Иеремия 49:14 Овадья 1:1 Притчи 25:13, 13:17, 26:14 Даниил 10:16

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.