6817

ṣāʿaq צָעַק ‘кричать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

ṣāʿaq гл
A(qal): кричать, вопить, вопиять, взывать.
B(ni): быть созванным.
C(pi): прич. кричащий, взывающий.
E(hi): созывать.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 27:34, 4:10, 41:55 Исход 8:8, 14:10, 5:15, 14:15, 15:25, 17:4, 22:22, 22:26, 5:8 Числа 12:13, 11:2, 20:16 Второзаконие 26:7, 22:24, 22:27 Иисус Навин 24:7 Судьи 7:23, 7:24, 12:1, 4:3, 10:12, 10:17 Самуила I 13:4, 10:17 Царей I 20:39 Царей II 2:12, 6:5, 6:26, 8:5, 4:1, 4:40, 8:3, 3:21 Исайя 19:20, 46:7, 33:7, 65:14, 42:2 Иеремия 22:20, 49:3 Псалмы 77:2, 107:6, 107:28, 88:2, 34:18 Иов 19:7, 35:12 Плач Иеремии 2:18 Неемия 9:27 Летопись II 13:14

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.