685

ʾeṣʿādā אֶצְעָדָה ‘браслет’ (иврит)

Этимология?: вариант ṣᵊʿādā צְעָדָה ‘ходьба’
Корни: צעדה

ʾeṣʿādā с, ж
браслет, цепочка.

Вхождения в библейском тексте:

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.