7251

rāvaʿ רָבַע ‘четырехугольник’ (иврит)

Этимология?: первичный корень ( вместо идентичный к rāvaʿ רָבַע ‘сводить’ посредством идеи распластывание «на четвереньках» (или, возможно, обратный порядок производных)); правильно, чтобы быть четырехсторонним
Корни: רבע רבע

rāvaʿ гл
A(qal): страд. прич. четырехугольный.
D(pu): прич. четырехугольник.

Вхождения в библейском тексте: Исход 27:1, 30:2, 37:25, 38:1, 28:16, 39:9 Царей I 7:5, 7:31 Ехезкиэль 43:16, 45:2, 40:47, 41:21

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.