7337

rāḥav רָחַב ‘расширяться’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

rāḥav гл
A(qal): расширяться, широко открываться.
B(ni): прич. широкий, пространный.
E(hi): 1. расширять, делать широким или пространным, распространять, широко отрывать;
 2. расширяться.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 26:22 Исход 34:24 Второзаконие 19:8, 12:20, 33:20 Самуила I 2:1 Самуила II 22:37 Исайя 30:23, 57:8, 54:2, 60:5, 57:4, 30:33, 5:14 Ехезкиэль 41:7 Амос 1:13 Михей 1:16 Аввакум 2:5 Псалмы 4:2, 81:11, 35:21, 119:32, 25:17, 18:37 Притчи 18:16

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.