7462

bēt-ʿēqed hārōʿīm בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים ‘пасти’ (иврит)

Этимология?: первичный корень
Варианты: רָעָה, בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים, רָעָה

bēt-ʿēqed hārōʿīm Аи собст мест Бгл Вгл Ггл
АA(qal): 1. пасти, кормить, ухаживать, охранять;
прич. пастырь, пастух;
Б
 2. пастись, питаться.
 3. дружить, иметь дело, общаться.
C(pi): быть дружком (на свадьбе).
G(hith): дружиться, заводить друзей, общаться.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 29:9, 36:24, 37:2, 37:12, 46:34, 47:3, 48:15, 49:24, 4:2, 37:13, 37:16, 41:2, 41:18, 30:31, 29:7, 46:32, 30:36 Исход 3:1, 2:19, 34:3, 2:17 Числа 27:17, 14:33 Судьи 14:20 Самуила I 17:15, 17:34, 17:40, 16:11, 25:7, 25:16 Самуила II 7:7, 5:2 Царей I 22:17 Исайя 14:30, 30:23, 13:20, 65:25, 63:11, 56:11, 5:17, 11:7, 61:5, 31:4, 44:20, 49:9, 27:10, 40:11 Иеремия 23:1, 25:35, 50:6, 25:34, 25:36, 33:12, 22:22, 6:3, 17:16, 2:8, 31:10, 49:19, 50:44, 51:23, 50:19, 23:2, 43:12, 3:15, 10:21, 12:10, 2:16, 23:4 Ехезкиэль 34:16, 34:2, 34:13, 34:8, 34:10, 34:15, 34:23, 37:24, 34:3, 34:5, 34:14, 34:12, 34:7, 34:18, 34:9, 34:19 Осия 12:2, 9:2, 4:16 Амос 1:2, 3:12 Йона 3:7 Михей 5:4, 5:3, 7:14 Наум 3:18 Софония 3:13, 2:7, 2:6 Захария 11:3, 11:15, 10:2, 11:7, 11:8, 11:9, 11:16, 11:4, 11:5, 10:3, 13:7 Псалмы 80:2, 78:71, 37:3, 28:9, 49:15, 23:1, 80:14, 78:72 Притчи 28:7, 29:3, 10:21, 15:14, 22:24, 13:20 Иов 1:14, 24:21, 24:2 Cладчайшая песнь 1:7, 1:8, 2:16, 6:3, 6:2, 4:5 Соборник 12:11 Летопись I 17:6, 11:2, 27:29 Летопись II 18:16

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.