7463

rēʿeh רֵעֶה ‘друг’ (иврит)

Этимология?: из bēt-ʿēqed hārōʿīm בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים ‘пасти’
Корни: רעה

rēʿeh с, м
друг, товарищ.

Вхождения в библейском тексте: Самуила II 15:37, 16:16 Царей I 4:5 Притчи 27:10

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.