šāʿaʿ שָׁעַע ‘быть сомкнутыми’ (иврит)
Этимология?:
первичный корень
Варианты: שָׁעַע, שָׁעַע
šāʿaʿ гл
A(qal): 1. быть сомкнутыми (о глазах); 2. ослеплять.
C(pilpel): 1. играть, ласкать; 2. услаждать, утешать.
D(pulpal): быть ласкаемым или утешаемым.
E(hi): 1. смыкать (глаза); 2. ослеплять.
G(hithpalpel): 1. ослеплять себя; 2. услаждаться, утешаться.