tōlāl תּוֹלָל ‘притеснитель’ (иврит)
Этимология?:
из yālal יָלַל ‘рыдать’
Корни:
ילל
tōlāl с, м
притеснитель.
Этимология?:
из yālal יָלַל ‘рыдать’
Корни:
ילל
tōlāl с, м
притеснитель.
Вхождения в библейском тексте: Псалмы 137:3