8549

tāmīm תָּמִים ‘полный’ (иврит)

Этимология?: из tāmam תָּמַם ‘быть полным или совершенным’

tāmīm прил
А1. полный, целый;
Б
2. совершенный, непорочный;  
3. искренний, чистосердечный.
 LXX: ἄμωμος, а тж. τέλειος, ὅσιος.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 17:1, 6:9 Исход 29:1, 12:5 Левитский кодекс 1:3, 9:2, 1:10, 3:6, 4:23, 4:28, 22:21, 14:10, 23:18, 5:15, 5:18, 5:25, 9:3, 3:9, 3:1, 4:3, 4:32, 25:30, 23:12, 23:15, 22:19 Числа 19:2, 6:14, 28:11, 28:19, 29:2, 29:8, 29:36, 29:13, 29:17, 29:20, 29:23, 29:26, 29:29, 29:32, 28:3, 28:31, 28:9 Второзаконие 32:4, 18:13 Иисус Навин 24:14, 10:13 Судьи 9:16, 9:19 Самуила I 14:41 Самуила II 22:31, 22:33, 22:26, 22:24 Ехезкиэль 45:18, 43:23, 43:25, 45:23, 46:4, 46:6, 15:5, 43:22, 46:13, 28:15 Амос 5:10 Псалмы 18:33, 18:31, 101:2, 84:12, 19:8, 101:6, 15:2, 119:1, 119:80, 18:26, 18:24, 37:18 Притчи 28:18, 2:21, 1:12, 11:5, 11:20, 28:10 Иов 12:4, 36:4, 37:16

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.