919

bedeq בֶּ֫דֶק ‘пролом’ (иврит)

Этимология?: из bādaq בָּדַק ‘чинить’
Корни: בדק

bedeq с, м
пролом, пробоина, повреждение.

Вхождения в библейском тексте: Царей II 12:13, 12:9, 12:8, 12:6, 22:5, 12:7 Ехезкиэль 27:27, 27:9

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.