būzā בּוּזָה ‘презрение’ (иврит)
Этимология?:
страдательное причастие женского рода от būz בּוּז ‘презирать’
Корни:
בוז
būzā с, ж
презрение, уничижение, пренебрежение.
Этимология?:
страдательное причастие женского рода от būz בּוּז ‘презирать’
Корни:
בוז
būzā с, ж
презрение, уничижение, пренебрежение.
Вхождения в библейском тексте: Неемия 3:36