954

bōš בּוֹשׁ ‘стыдиться’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

bōš гл
АA(qal): 1. стыдиться, быть постыжённым;
 2. смущаться.
C(pi): задерживаться, медлить.
E(hi): 1. постыжать, позорить, посрамлять;
Б
 2. вести себя постыдно;
 3. стыдиться, быть постыженным.
G(hith): стыдиться (друг друга).

Вхождения в библейском тексте: Бытие 2:25 Исход 32:1 Судьи 3:25, 5:28 Царей II 2:17, 8:11, 19:26 Исайя 41:11, 29:22, 44:11, 50:7, 65:13, 66:5, 42:17, 1:29, 45:24, 26:11, 54:4, 49:23, 23:4, 19:9, 20:5, 24:23, 37:27, 44:9, 45:16, 45:17 Иеремия 14:3, 14:4, 22:22, 2:36, 31:19, 50:12, 15:9, 9:18, 48:39, 17:18, 6:15, 8:12, 12:13, 49:23, 17:13, 51:47, 48:13, 20:11, 51:51, 2:26, 8:9 Ехезкиэль 16:63, 36:32, 16:52, 32:30 Осия 13:15, 10:6, 4:19 Йоиль 1:11, 2:27, 2:26 Михей 7:16, 3:7 Софония 3:11 Захария 9:5, 13:4 Псалмы 83:18, 69:7, 86:17, 119:6, 35:4, 40:15, 70:3, 129:5, 6:11, 25:2, 127:5, 25:20, 31:2, 31:18, 71:1, 119:31, 119:116, 22:6, 53:6, 97:7, 119:78, 109:28, 25:3, 14:6, 35:26, 37:19, 44:8, 71:13, 71:24, 119:46, 119:80 Притчи 19:26, 10:5, 17:2, 29:15, 12:4, 14:35 Иов 6:20, 19:3 Ездра 8:22, 9:6

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.