99

ʾāgēm אָגֵם ‘огорчённый’ (иврит)

Этимология?: вероятно, из то же, что и ʾăgam אֲגַם ‘камышовое болото’ ( в смысле застойная вода )
Корни: אגם

ʾāgēm прил
огорчённый, опечаленный.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 19:10

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.