zāhar זָהַר ‘Ato shine, Bto warn’ (Hebrew)
Etymology?:
a primitive root
Variants: זָהַר, זָהַר
zāhar v
A1) to shine, send out light, be light, be shining
1a) (Hiphil) to shine, send out light (fig.)
B1) to admonish, warn, teach
1a) (Niphal) to be taught, be admonished
1b) (Hiphil) to teach, warn