4426

mᵊlīṣā מְלִיצָה ‘énigme’ (hébreu)

Étymologie?: vient de līṣ לִיץ ‘interprète’
Racines: לוץ

mᵊlīṣā n, f
1) satire, poème ou chant moqueur, insulte, figure, énigme

Apparitions dans le texte biblique : Habacuc 2:6 Proverbes 1:6

2014 — 2026 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Responsable éditorial de la section française : M. Hardy (ENS, ICB).
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.