mānōd מָנוֹד ‘hochements’ (hébreu)
Étymologie?:
vient de nūd נוּד ‘être agité’ incliner la tête ou agiter (la tête en dérision)
Racines:
נוד
mānōd n, m
1) secouer, agiter, hocher la tête
Étymologie?:
vient de nūd נוּד ‘être agité’ incliner la tête ou agiter (la tête en dérision)
Racines:
נוד
mānōd n, m
1) secouer, agiter, hocher la tête
Apparitions dans le texte biblique : Psaumes 44:15