4494

mānōaḥ מָנוֹחַ ‘repos’ (hébreu)

Étymologie?: vient de nūḥa נוּחַ ‘repos’
Racines: נוח

mānōaḥ n, m
1) lieu de repos, état ou condition de repos, placer, poser
  1a) se mettre au repos

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 8:9 Deutéronome 28:65 Isaïe 34:14 Ruth 3:1 Lamentations 1:3 1 Chroniques 6:16

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.