ʿăṣav עֲצַב ‘triste’ (araméen)
Étymologie?:
correspondant à ʿāṣav עָצַב ‘être affligé’
Racines:
עצב
ʿăṣav v
1) peiner, attrister, affliger
1a) (P'al) peiné, triste
Étymologie?:
correspondant à ʿāṣav עָצַב ‘être affligé’
Racines:
עצב
ʿăṣav v
1) peiner, attrister, affliger
1a) (P'al) peiné, triste
Apparitions dans le texte biblique : Daniel 6:21