6966

qūm קוּם ‘se lever’ (araméen)

Étymologie?: correspondant à qāmāy קָמָי ‘se jeter’
Racines: קום

qūm v
1) se lever, s'élever, se tenir
  1a) (P'al)
   1a1) se lever de
   1a2) venir sur la scène (figuré)
   1a3) se lever (sortir de l'inaction)
   1a4) se tenir
   1a5) endurer, supporter
  1b) (Pael) fixer, établir
  1c) (Afel)
   1c1) fixer
   1c2) relever
   1c3) établir
   1c4) désigner, nommer
  1d) (Hofal) être fait pour tenir

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 5:11, 3:3, 3:24, 6:4, 6:16, 6:20, 3:2, 7:24, 2:39, 7:5, 2:44, 6:2, 6:8, 3:12, 3:14, 3:18, 5:21, 2:31, 7:17, 7:10, 3:1, 3:7, 7:16, 4:14, 7:4, 6:9, 2:21, 3:5 Ezra 5:2, 6:18

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.