8047

šammā שַׁמָּה ‘sujet d'étonnement’ (hébreu)

Étymologie?: vient de šāmēm שָׁמֵם ‘être désolés (les chemins)’
Racines: שׁמם

šammā n, f
1) ruines, horreur, ce qui épouvante
  1a) une dévastation (de territoire, ville, etc)
  1b) épouvante, horreur

Apparitions dans le texte biblique : Deutéronome 28:37 2 Rois 22:19 Isaïe 5:9, 13:9, 24:12 Jérémie 50:3, 51:43, 49:17, 29:18, 50:23, 51:41, 4:7, 44:22, 46:19, 48:9, 51:29, 51:37, 25:9, 42:18, 44:12, 25:11, 25:38, 2:15, 5:30, 18:16, 19:8, 25:18, 49:13, 8:21 Ézéchiel 23:33 Osée 5:9 Joël 1:7 Michée 6:16 Cephania 2:15 Zacharie 7:14 Psaumes 73:19, 46:9 2 Chroniques 30:7, 29:8

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.