1226

baṣṣōret בַּצֹּרֶת ‘бездождье’ (иврит)

Этимология?: усиленная форма женского рода от bāṣar בָּצַר ‘срезать виноград’
Корни: בצר

baṣṣōret с, ж
бездождье, недостаток дождя, засуха.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 40:8 Иеремия 17:8

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.