2342

ḥūl חוּל ‘ходить вокруг’ (иврит)

Этимология?: первичный корень
Варианты: חוּל, חִיל

ḥūl гл
АA(qal): 1. ходить вокруг;
Б  2. оборачиваться, падать на;
В  3. плясать хороводом, кружиться;
Г  4. мучиться в родах;  5. корчиться, трепетать.
C(pi): 1. рожать;  2. вызывать родовые муки, вызывать роды.
D(pu): 1. быть рождённым;  2. трепетать.  3. приводить в трепет, ужасать.
G(hith): 1. прич. кружащийся (вихрь);  2. корчиться от страха, быть объятым ужасом.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 8:10 Второзаконие 32:18, 2:25 Судьи 3:25, 21:21, 21:23 Самуила I 31:3 Самуила II 3:29 Исайя 45:10, 51:2, 66:8, 13:8, 23:4, 54:1, 26:18, 23:5, 66:7, 26:17 Иеремия 51:29, 5:22, 5:3, 30:23, 4:19, 23:19 Ехезкиэль 30:16 Осия 11:6 Йоиль 2:6 Михей 4:10 Аввакум 3:10 Захария 9:5 Псалмы 114:7, 97:4, 29:9, 55:5, 37:7, 90:2, 77:17, 51:7, 96:9, 10:5, 29:8 Притчи 8:24, 8:25, 25:23, 26:10 Иов 15:7, 39:1, 20:21, 35:14, 15:20, 26:5 Плач Иеремии 4:6, 3:26 Эсфирь 4:4 Летопись I 16:30, 10:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.