2470

ḥālā חָלָה ‘слабеть’ (иврит)

Этимология?: первичный корень, сравнивать с ḥūl חוּל ‘ходить вокруг’, ḥālā חָלָה ‘слабеть’, ḥālal חָלַל ‘быть осквернённым’
Варианты: חָלָה, חָלָה

ḥālā гл
АA(qal): 1. слабеть, ослабевать;
Б  2. болеть, заболевать;  3. (со)жалеть.
B(ni): быть изнурённым, становиться бессильным.
C(pi): умилостивлять, заискивать, льстить.
D(pu): быть ослабленным.
E(hi): делать больным.
F(ho): быть тяжело раненным.
G(hith): 1. заболевать;  2. притворяться больным.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 48:1 Исход 32:11 Второзаконие 29:21 Судьи 16:7, 16:11, 16:17 Самуила I 30:13, 22:8, 13:12, 19:14 Самуила II 13:5, 13:2, 13:6 Царей I 14:1, 14:5, 17:17, 13:6, 22:34, 15:23 Царей II 13:14, 8:29, 1:2, 8:7, 13:4, 20:1, 20:12 Исайя 14:10, 38:1, 39:1, 53:10, 33:24, 57:10, 17:11, 38:9 Иеремия 4:31, 10:19, 14:17, 26:19, 30:12, 12:13 Ехезкиэль 34:4, 34:16, 34:21 Осия 7:5 Амос 6:6 Михей 6:13, 1:12 Наум 3:19 Захария 8:21, 7:2, 8:22 Малахия 1:8, 1:9, 1:13 Псалмы 77:11, 119:58, 35:13, 45:13 Притчи 19:6, 13:12, 23:35 Иов 11:19 Cладчайшая песнь 2:5, 5:8 Соборник 5:15, 5:12 Даниил 8:27, 9:13 Неемия 2:2 Летопись II 33:12, 22:6, 18:33, 32:24, 35:23

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.