2519

ḥălaqlaqqōt חֲלַקְלַקּוֹת ‘скользкое место’ (иврит)

Этимология?: путем дублирования происходит от ḥālaq חָלַק ‘быть гладким’
Корни: חלק

ḥălaqlaqqōt с, ж
скользкое место, перен. лесть, притворство.

Вхождения в библейском тексте: Иеремия 23:12 Псалмы 35:6 Даниил 11:21, 11:34

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.