3083

yᵊhōnātān יְהוֹנָתָן ‘Ионафан’ (иврит)

Этимология?: из yᵊhōwā יְהֹוָה ‘Иегова’, nātan נָתַן ‘давать’, и yōnātān יוֹנָתָן ‘Ионафан’
Корни: יהווה נתן

yᵊhōnātān и собст м лиц
Ионафан.

Вхождения в библейском тексте: Самуила I 19:2, 19:4, 20:1, 20:3, 20:9, 20:10, 20:12, 20:13, 20:32, 20:33, 20:34, 31:2, 20:25, 20:38, 18:1, 20:17, 18:3, 14:6, 20:37, 20:16, 20:39, 20:5, 14:8, 19:7, 20:4, 20:11, 20:27, 20:40, 23:16, 20:30, 19:6, 20:18, 20:42, 18:4, 20:28, 21:1, 23:18, 20:35 Самуила II 9:7, 21:14, 17:20, 15:27, 15:36, 1:23, 1:26, 21:21, 1:22, 17:17, 1:5, 1:25, 9:3, 1:4, 9:6, 23:32, 4:4, 9:1, 21:13, 21:7, 21:12, 1:17, 1:12 Иеремия 37:20, 38:26, 37:15 Неемия 12:18 Летопись I 8:33, 9:39, 27:25, 20:7, 27:32, 8:34, 9:40 Летопись II 17:8

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.