4166

mūṣeqet מוּצֶ֫קֶת ‘литьё’ (иврит)

Этимология?: из yāṣaq יָצַק ‘лить’
Корни: יצק

mūṣeqet с, ж
А1. литьё (металла);
Б  2. трубочка.

Вхождения в библейском тексте: Захария 4:2 Летопись II 4:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.