4594

maʿăṭeh מַעֲטֶה ‘окутывание’ (иврит)

Этимология?: из ʿāṭā עָטָה ‘окутываться’
Корни: עטה

maʿăṭeh с, м
от עטה Пс.103:2  ↔ καταστολή 1Т.2:9  →  окутывание, облачение, одеяние, одежда Ис.61:3

Вхождения в библейском тексте: Исайя 61:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.