4850

mᵊrātayim מְרָתַיִם ‘непокорность в удвоенной мере’ (иврит)

Этимология?: двойственная форма от mar מַר ‘горький’ форма женского рода
Корни: מר מרה

mᵊrātayim и собст мест
Мерафеим (букв. непокорность в удвоенной мере, употр. о Вавилоне в #Иер 50:21).

Вхождения в библейском тексте: Иеремия 50:21

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.