4931

mišmeret מִשְׁמֶ֫רֶת ‘хранимое’ (иврит)

Этимология?: форма женского рода от mišmār מִשְׁמָר ‘охрана’
Корни: משׁמר

mišmeret с, ж
А1. хранимое, соблюдаемое, обычай, повеление;
Б
2. соблюдение, сбережение, (со)хранение, охрана;
В
3. стража, страж;
4. долг, служение, служба.
 LXX: φυλακή.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 26:5 Исход 16:33, 16:34, 16:32, 16:23, 12:6 Левитский кодекс 8:35, 18:30, 22:9 Числа 31:30, 31:47, 3:36, 4:31, 4:32, 3:7, 3:8, 3:25, 3:38, 4:28, 8:26, 18:3, 18:4, 3:32, 4:27, 17:25, 18:8, 19:9, 3:28, 3:31, 9:19, 1:53, 9:23, 18:5 Второзаконие 11:1 Иисус Навин 22:3 Самуила I 22:23 Самуила II 20:3 Царей I 2:3 Царей II 11:6, 11:7, 11:5 Исайя 21:8 Ехезкиэль 44:15, 40:45, 40:46, 44:16, 44:14, 48:11, 44:8 Аввакум 2:1 Захария 3:7 Малахия 3:14 Неемия 12:9, 7:3, 13:30, 12:45 Летопись I 9:23, 23:32, 12:30, 26:12, 9:27, 25:8 Летопись II 8:14, 31:17, 23:6, 13:11, 7:6, 31:16, 35:2

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.