5216

nēr נֵר ‘светильник’ (иврит)

Этимология?: из первичный корень (видеть nīr נִיר ‘распахивать’, nūr נוּר ‘огонь’)
Корни: ניר
Варианты: נִיר, נֵר

nēr с, м
светильник, лампада, лампа.

Вхождения в библейском тексте: Исход 30:7, 30:8, 25:37, 27:20, 40:25, 35:14, 37:23, 39:37, 40:4 Левитский кодекс 24:2, 24:4 Числа 8:2, 8:3, 4:9 Самуила I 3:3 Самуила II 21:17, 22:29 Царей I 11:36, 15:4, 7:49 Царей II 8:19 Иеремия 25:10 Софония 1:12 Захария 4:2 Псалмы 18:29, 119:105, 132:17 Притчи 20:20, 20:27, 6:23, 13:9, 24:20, 31:18 Иов 18:6, 29:3, 21:17 Летопись I 28:15 Летопись II 21:7, 29:7, 13:11, 4:20, 4:21

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.