ʾăvāl אֲבָל ‘именно’ (иврит)
Этимология?:
видимо, из ʾāval אָבַל ‘рыдать’ посредством идеи отрицание
Корни:
אבל
ʾăvāl нар
1. именно, точно;
2. впрочем, но, однако.
Этимология?:
видимо, из ʾāval אָבַל ‘рыдать’ посредством идеи отрицание
Корни:
אבל
ʾăvāl нар
1. именно, точно;
2. впрочем, но, однако.