6738

ṣēl צֵל ‘тень’ (иврит)

Этимология?: из ṣālal צָלַל ‘смеркаться’
Корни: צלל

ṣēl с, м
тень, сень; перен. кров, защита.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 19:8 Числа 14:9 Судьи 9:15, 9:36 Царей II 20:9, 20:11, 20:10 Исайя 25:4, 38:8, 32:2, 34:15, 16:3, 51:16, 49:2, 30:3, 4:6, 30:2, 25:5 Иеремия 48:45 Ехезкиэль 17:23, 31:12, 31:17, 31:6 Осия 4:13, 14:8 Йона 4:6, 4:5 Псалмы 36:8, 144:4, 17:8, 80:11, 57:2, 102:12, 109:23, 63:8, 121:5, 91:1 Иов 8:9, 14:2, 17:7, 7:2 Cладчайшая песнь 2:3 Плач Иеремии 4:20 Соборник 6:12, 8:13, 7:12 Летопись I 29:15

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.